彭博社:安利利用哈佛大学成就与中国的关系(18)
安利来了
Edward Cunningham,一位与Anthony Saich一起工作的24岁项目官员,他推荐了安利。Edward Cunningham精通安利在中国的困境,他在马萨诸塞州技术研究所写了一份关于其公司的战略论文,在那里,他获得了政治学博士学位。他与安利取得了联系,他的叔叔曾为狄维士家族管理设计和采购豪华游艇。
“至少有一个想法的安利已经通过”,Edward Cunningham说,他现在是波士顿大学助理教授,还是肯尼迪学院亚洲能源和可持续性倡议的主任。
Edward Cunningham写给德·狄维士的信就放在黄德萌的桌子上,黄德萌看到了一个巨大的机会。
Amway Approached
Edward Cunningham, then a 24-year-old program officer who worked with Saich, suggested Amway. Cunningham was well versed in Amway’s travails in China: He’d written a paper about its corporate strategy there for a class at the Massachusetts Institute of Technology, where he later earned a Ph.D. in political science. And he had a connection to Amway: His uncle had managed the design and procurement of luxury yachts for the DeVos family.
“I at least had an idea of what Amway had gone through,” says Cunningham, who’s now an assistant professor at Boston University and director of the Asia Energy and Sustainability Initiative at the Kennedy School.
Cunningham sent a letter to Doug DeVos that ended up on Wong’s desk in Beijing. Wong saw a great opportunity.








